Sanskrit is a classical language of India, a liturgical language of Hinduism, Buddhism, Sikhism, and Jainism, and one of the 23 official languages of India.
Its position in the cultures of South and Southeast Asia is akin to that of Latin and Greek in Europe and it has evolved into as well as influenced many modern-day languages of the world. It appears in pre-Classical form as Vedic Sanskrit, with the language of the Rigveda being the oldest and most archaic stage preserved. Dating back to as early as 1500 BCE, Vedic Sanskrit is the earliest attested Indo-Aryan language, and one of the earliest attested members of the Indo-European language family.
The corpus of Sanskrit literature encompasses a rich tradition of poetry and drama as well as scientific, technical, philosophical and religious texts. Today, Sanskrit continues to be widely used as a ceremonial language in Hindu religious rituals in the forms of hymns and mantras. Spoken Sanskrit is still in use in a few traditional institutions in India, and there are some attempts at revival.
The scope of this article is the Classical Sanskrit language as laid out in the grammar of Panini, around the 4th century BCE.
History
Devimahatmya manuscript on palm-leaf, in an early Bhujimol script, Bihar or Nepal, 11th century.
Sanskrit is a member of the Indo-Iranian sub-family of the Indo-European family of languages. As such, it is part of the Satem group of Indo-European languages, which also includes the Balto-Slavic branch. It has exerted strong influence on the languages of India, in particular on the Indo-Aryan group.
The verbal adjective - may be translated as "put together, well or completely formed, refined, highly elaborated". It is derived from the root sa?(s)kar- "to put together, compose, arrange, prepare", where sa?- "together" and (s)kar- "do, make". The language referred to as sa?sk?ta vak "the cultured language" has by definition always been a "high" language, used for religious and learned discourse and contrasted with the languages spoken by the people, prakta- "natural, artless, normal, ordinary". It is also called deva-bhaa meaning "divine language". The oldest surviving Sanskrit grammar is Pa?ini's A??adhyayi ("Eight-Chapter Grammar") dating to circa the 4th century BCE. It is essentially a prescriptive grammar, i.e., an authority that defines (rather than describes) correct Sanskrit, although it contains descriptive parts, mostly to account for some Vedic forms that had already passed out of use in Pa?ini's time.
The term "Sanskrit" was not thought of as a specific language set apart from other languages, but rather as a particularly refined or perfected manner of speaking. Knowledge of Sanskrit was a marker of social class and educational attainment and the language was taught mainly to members of the higher castes, through close analysis of Sanskrit grammarians such as Pa?ini. Sanskrit, as the learned language of Ancient India, thus existed alongside the Prakrits (vernaculars), which evolved into the Middle Indic dialects, and eventually into the contemporary modern Indo-Aryan languages.
Vedic Sanskrit
Main article: Vedic Sanskrit
Sanskrit, as defined by Pa?ini, had evolved out of the earlier "Vedic" form. Scholars often distinguish Vedic Sanskrit and Classical or "Paninian" Sanskrit as separate 'dialects'. Though they are quite similar, they differ in a number of essential points of phonology, vocabulary, and grammar and syntax that make the understanding of Vedic difficult. Classical Sanskrit is considered to have descended from Vedic Sanskrit. Vedic Sanskrit is the language of the Vedas, a large collection of hymns, incantations (Samhitas), 'theological' discussions, and religio-philosophical discussions (Brahmanas, Upanishads) which are the earliest religious texts of the original Indian religion i.e. the precursor of Hindu religion. Modern linguists consider the metrical hymns of the Rigveda Samhita to be the earliest, composed by many authors over centuries of oral tradition. The end of the Vedic period is marked by the composition of the Upanishads, which form the concluding part of the Vedic corpus in the traditional compilations. The current hypothesis holds that the Vedic form of Sanskrit survived until the middle of the first millennium BCE.[citation needed] It is around this time that Sanskrit began the transition from a first language to a second language of religion and learning, marking the beginning of the Classical period.
Classical Sanskrit
A significant form of post-Vedic Sanskrit is found in the Sanskrit of the Hindu Epics—the Ramayana and Mahabharata. The deviations from Pa?ini in the epics are generally considered to be on account of interference from Prakrits, or "innovations". and not because they are pre-Paninean." Traditional Sanskrit scholars call such deviations aarsha, or "of the rishis", the traditional title for the ancient authors. In some contexts there are also more "prakritisms" (borrowings from common speech) than in Classical Sanskrit proper. Finally, there is also a language called "Buddhist Hybrid Sanskrit" by scholars, which starts out from Buddhist prakrit texts and gradually evolved to various forms of Sanskrit, some more prakritized than the others , (see also termination of spoken Sanskrit). According to Tiwari ([1955] 2004), there were four principal dialects of classical Sanskrit, viz., pascimottari (Northwestern, also called Northern or Western), madhyadesi (lit., middle country), purvi (Eastern) and dak?i?i (Southern, arose in the Classical period). The predecessors of the first three are even attested in Vedic Brahma?as, of which the first one was regarded as the purest (Kau?itaki Brahma?a, 7.6).
European Scholarship
European scholarship in Sanskrit, begun by Heinrich Roth (1620–1668) and Johann Ernst Hanxleden (1681–1731), is regarded as responsible for the discovery of the Indo-European language family by Sir William Jones, and played an important role in the development of Western linguistics.
Sir William Jones, speaking to the Asiatic Society in Calcutta (now Kolkata) on February 2, 1786, said:
The Sanskrit language, whatever be its antiquity, is of a wonderful structure; more perfect than the Greek, more copious than the Latin, and more exquisitely refined than either, yet bearing to both of them a stronger affinity, both in the roots of verbs and in the forms of grammar, than could possibly have been produced by accident; so strong, indeed, that no philologer could examine them all three, without believing them to have sprung from some common source, which, perhaps, no longer exists.
Phonology
Further information: Sika
Note: This page or section contains IPA phonetic symbols in Unicode. See Help:IPA for a pronunciation key.
Classical Sanskrit distinguishes about 36 phonemes. There is, however, some allophony and the writing systems used for Sanskrit generally indicate this, thus distinguishing 48 sounds
The sounds are traditionally listed in the order vowels (Ach), diphthongs (Hal), anusvara and visarga, plosives (Sparsa) and nasals (starting in the back of the mouth and moving forward), and finally the liquids and fricatives, written in IAST as follows (see the tables below for details):
An alternate traditional ordering is that of the Shiva Sutra of Paini.
Vowels
See also: R-colored vowel#Vocalic R in Sanskrit
The long vowels are pronounced twice as long as their short counterparts. Also, there exists a third, extra-long length for most vowels, called pluti, which is used in various cases, but particularly in the vocative. The pluti is not accepted by all grammarians.
The vowels /e/ and /o/ continue as allophonic variants of Proto-Indo-Iranian /ai/, /au/ and are categorized as diphthongs by Sanskrit grammarians even though they are realized phonetically as simple long vowels.
Phonology and Sandhi
The Sanskrit vowels are as discussed in the section above. The long syllabic is not attested, and is only discussed by grammarians for systematic reasons. Its short counterpart ? occurs in a single root only, "to order, array". Long syllabic r is also quite marginal, occurring in the genitive plural of r-stems. i, u, are vocalic allophones of consonantal y, v, r, l. There are thus only 5 invariably vocalic phonemes,
Visarga is an allophone of r and s, and anusvara , Devanagari of any nasal, both in pausa (ie, the nasalized vowel). The exact pronunciation of the three sibilants may vary, but they are distinct phonemes. An aspirated voiced sibilant /z?/ was inherited by Indo-Aryan from Proto-Indo-Iranian but lost shortly before the time of the Rigveda (aspirated fricatives are exceedingly rare in any language). The retroflex consonants are somewhat marginal phonemes, often being conditioned by their phonetic environment; they do not continue a PIE series and are often ascribed by some linguists to the substratal influence of Dravidian[citation needed] or other substrate languages. The nasal is a conditioned allophone of /n/ (/n/ and /?/ are distinct phonemes—a?u 'minute', 'atomic' [nom. sg. neutr. of an adjective] is distinctive from anu 'after', 'along'; phonologically independent occurs only marginally, e.g. in pra? 'directed forwards/towards' [nom. sg. masc. of an adjective]). There are thus 31 consonantal or semi-vocalic phonemes, consisting of four/five kinds of stops realized both with or without aspiration and both voiced and voiceless, three nasals, four semi-vowels or liquids, and four fricatives, written in IAST transliteration as follows:
or a total of 36 unique Sanskrit phonemes altogether.
The phonological rules to be applied when combining morphemes to a word, and when combining words to a sentence are collectively called sandhi "composition". Texts are written phonetically, with sandhi applied (except for the so-called padapa?ha).
Writing system
Kashmiri Shaivaite manuscript in the Sharada script (c. 17th century)
Historically, Sanskrit was not associated with any particular script. The emphasis on orality, not textuality, in the Vedic Sanskrit tradition was maintained through the development of early classical Sanskrit literature. When Sanskrit was written, the choice of writing system was influenced by the regional scripts of the scribes. As such, virtually all of the major writing systems of South Asia have been used for the production of Sanskrit manuscripts. Since the late 19th century, Devanagari has been considered as the de facto writing system for Sanskrit, quite possibly because of the European practice of printing Sanskrit texts in the script.
Writing came relatively late to India, introduced from the Middle East by traders around the 5th century BCE[citation needed], according to a hypothesis by Rhys Davids and favored by the Persian administration of Gandhara and Sindh. Even after the introduction of writing, oral tradition and memorization of texts remained a prominent feature of Sanskrit literature. In northern India, there are Brahmi inscriptions dating from the 3rd century BCE onwards, the oldest appearing on the famous Prakrit pillar inscriptions of king Ashoka. The earliest South Indian inscriptions in Tamil Brahmi, written in early Tamil, belong to the same period. Roughly contemporary with the Brahmi, the Kharosthi script was used in the northwest of the subcontinet. Later (ca. 4th to 8th centuries AD) the Gupta script, derived from Brahmi, became prevalent. From ca. the 8th century, the Sharada script evolved out of the Gupta script. The latter was displaced in its turn by Devanagari from ca. the 11/12th century, with intermediary stages such as the Siddham script. In Eastern India, the Bengali script and, later, the Oriya script, were used.
In the south where Dravidian languages predominate, scripts used for Sanskrit include Kannada in Kannada and Telugu speaking regions, Telugu in Telugu and Tamil speaking regions, Malayalam and Grantha in Tamil speaking regions.
Sanskrit in modern Indian scripts. May Siva bless those who take delight in the language of the gods. (Kalidasa)
Romanization
Since the late 18th century, Sanskrit has been transliterated using the Latin alphabet. The system most commonly used today is the IAST (International Alphabet of Sanskrit Transliteration), which has been the academic standard since 1888/1912. ASCII-based transliteration schemes have evolved due to difficulties representing Sanskrit characters in computer systems. These include Harvard-Kyoto and ITRANS, a transliteration scheme that is used widely on the Internet, especially in Usenet and in email, for considerations of speed of entry as well as rendering issues. With the wide availability of Unicode aware web browsers, IAST has become common online.
European scholars in the 19th century generally preferred Devanagari for the transcription and reproduction of whole texts and lengthy excerpts. However, references to individual words and names in texts composed in European languages were usually represented with Roman transliteration. From the 20th century onwards, due to production costs, textual editions edited by Western scholars have mostly been in Romanized transliteration.
Sanskrit grammatical tradition (vyakara?a, one of the six Vedanga disciplines) began in late Vedic India and culminated in the A??adhyayi of Pa?ini, which consists of 3990 sutras (ca. 5th century BCE). After a century Paini (around 400 BCE) Katyayana composed Vartikas on Paninian sutras. Patañjali, who lived three centuries after Panini, wrote the Mahabha?ya, the "Great Commentary" on the Aadhyayi and Vartikas. Because of these three ancient Sanskrit grammarians this grammar is called Trimuni Vyakarana. To understand the meaning of sutras Jayaditya and Vamana wrote the commentry named Kasika 600 AD. Paninian grammar is based on 14 Shiva sutras (aforism). Here whole Matrika (alphabet) is abbreviated. This abbreviation is called Pratyahara.
Sanskrit has ten classes of verbs divided into in two broad groups: athematic and thematic. The thematic verbs are so called because an a, called the theme vowel, is inserted between the stem and the ending. This serves to make the thematic verbs generally more regular. Exponents used in verb conjugation include prefixes, suffixes, infixes, and reduplication. Every root has (not necessarily all distinct) zero, gua, and vddhi grades. If V is the vowel of the zero grade, the gu?a-grade vowel is traditionally thought of as a + V, and the v?ddhi-grade vowel as a + V.
Tense systems
The verbs tenses (a very inexact application of the word, since more distinctions than simply tense are expressed) are organized into four 'systems' (as well as gerunds and infinitives, and such creatures as intensives/frequentatives, desideratives, causatives, and benedictives derived from more basic forms) based on the different stem forms (derived from verbal roots) used in conjugation. There are four tense systems:
Present system
The present system includes the present and imperfect tenses, the optative and imperative moods, as well as some of the remnant forms of the old subjunctive. The tense stem of the present system is formed in various ways. The numbers are the native grammarians' numbers for these classes.
For athematic verbs, the present tense stem may be formed through
The tenth class described by native grammarians refers to a process which is derivational in nature, and thus not a true tense-stem formation. It is formed by suffixation of ya with gu?a strengthening and lengthening of the root's last vowel, for example bhavaya from bhu 'be'.
Perfect system
The perfect system includes only the perfect tense. The stem is formed with reduplication as with the present system.
The perfect system also produces separate "strong" and "weak" forms of the verb — the strong form is used with the singular active, and the weak form with the rest.
Aorist system
The aorist system includes aorist proper (with past indicative meaning, e.g. abhu "you were") and some of the forms of the ancient injunctive (used almost exclusively with ma in prohibitions, e.g. ma bhu "don't be"). The principal distinction of the two is presence/absence of an augment – a- prefixed to the stem.
The aorist system stem actually has three different formations: the simple aorist, the reduplicating aorist (semantically related to the causative verb), and the sibilant aorist. The simple aorist is taken directly from the root stem (e.g. bhu-: a-bhu-t "he was"). The reduplicating aorist involves reduplication as well as vowel reduction of the stem. The sibilant aorist is formed with the suffixation of s to the stem.
Verbs: Conjugation
Each verb has a grammatical voice, whether active, passive or middle. There is also an impersonal voice, which can be described as the passive voice of intransitive verbs. Sanskrit verbs have an indicative, an optative and an imperative mood. Older forms of the language had a subjunctive, though this had fallen out of use by the time of Classical Sanskrit.
Basic conjugational endings
Conjugational endings in Sanskrit convey person, number, and voice. Different forms of the endings are used depending on what tense stem and mood they are attached to. Verb stems or the endings themselves may be changed or obscured by sandhi.
Primary endings are used with present indicative and future forms. Secondary endings are used with the imperfect, conditional, aorist, and optative. Perfect and imperative endings are used with the perfect and imperative respectively.
Present system conjugation
Conjugation of the present system deals with all forms of the verb utilizing the present tense stem (explained under Tense Stems above). This includes the present tense of all moods, as well as the imperfect indicative.
Athematic inflection
The present system differentiates strong and weak forms of the verb. The strong/weak opposition manifests itself differently depending on the class:
* The root and reduplicating classes are not modified in the weak forms, and receive gua in the strong forms.
* The nasal class is not modified in the weak form, extends the nasal to ná in the strong form.
* The nu-class has nu in the weak form and nó in the strong form.
* The na-class has ni in the weak form and na´ in the strong form. ni disappears before vocalic endings.
The present indicative takes primary endings, and the imperfect indicative takes secondary endings. Singular active forms have the accent on the stem and take strong forms, while the other forms have the accent on the endings and take weak forms.
The optative takes secondary endings. ya is added to the stem in the active, and i in the passive.
Optative Active Middle
The imperative takes imperative endings. Accent is variable and affects vowel quality. Forms which are end-accented trigger gu?a strengthening, and those with stem accent do not have the vowel affected.
Nominal inflection
This short section requires expansion.
Sanskrit is a highly inflected language with three grammatical genders (masculine, feminine, neuter) and three numbers (singular, plural, dual). It has eight cases: nominative, vocative, accusative, instrumental, dative, ablative, genitive, and locative.
The number of actual declensions is debatable. Panini identifies six karakas corresponding to the nominative, accusative, dative, instrumental, locative, and ablative cases . Panini defines them as follows (Ashtadhyayi, I.4.24-54):
1. Apadana (lit. 'take off'): "(that which is) firm when departure (takes place)." This is the equivalent of the ablative case, which signifies a stationary object from which movement proceeds.
2. Sampradana ('bestowal'): "he whom one aims at with the object". This is equivalent to the dative case, which signifies a recipient in an act of giving or similar acts.
3. Karana ("instrument") "that which effects most." This is equivalent to the instrumental case.
4. Adhikarana ('location'): or "substratum." This is equivalent to the locative case.
5. Karman ('deed'/'object'): "what the agent seeks most to attain". This is equivalent to the accusative case.
6. Karta ('agent'): "he/that which is independent in action". This is equivalent to the nominative case. (On the basis of Scharfe, 1977: 94)
Possessive (Sambandha) and vocative are absent in Panini's grammar.
In this article they are divided into five declensions. The declension to which a noun belongs to is determined largely by form.
Basic noun and adjective declension
The basic scheme of suffixation is given in the table below—valid for almost all nouns and adjectives. However, according to the gender and the ending consonant/vowel of the uninflected word-stem, there are predetermined rules of compulsory sandhi which would then give the final inflected word. The parentheses give the case-terminations for the neuter gender, the rest are for masculine and feminine gender. Both devanagari script and IAST transliterations are given.
Singular Dual Plural
a-stems
A-stems comprise the largest class of nouns. As a rule, nouns belonging to this class, with the uninflected stem ending in short-a , are either masculine or neuter. Nouns ending in long-A are almost always feminine. A-stem adjectives take the masculine and neuter in short-a , and feminine in long-A in their stems. This class is so big because it also comprises the Proto-Indo-European o-stems.
Personal Pronouns and Determiners
Main article: Sanskrit pronouns and determiners
The first and second person pronouns are declined for the most part alike, having by analogy assimilated themselves with one another.
Locative tásmin táyos té?u tásmin táyos té?u tásyam táyos ta´su
Compounds
Main article: Sanskrit compounds
One other notable feature of the nominal system is the very common use of nominal compounds, which may be huge (10+ words) as in some modern languages such as German. Nominal compounds occur with various structures, however morphologically speaking they are essentially the same. Each noun (or adjective) is in its (weak) stem form, with only the final element receiving case inflection. Some examples of nominal compounds include:
Dvandva
These consist of two or more noun stems, connected in sense with 'and'. There are mainly two kinds of dvandva constructions in Sanskrit. The first is called itaretara dvandva, an enumerative compound word, the meaning of which refers to all its constituent members. The resultant compound word is in the dual or plural number and takes the gender of the final member in the compound construction. e.g. rama-laksmanau – Rama and Lakshmana, or rama-laksmana-bharata-satrughnah – Rama, Lakshmana, Bharata and Satrughna. The second kind is called samahara dvandva, a collective compound word, the meaning of which refers to the collection of its constituent members. The resultant compound word is in the singular number and is always neuter in gender. e.g. panipadam – limbs, literally hands and feet, from pani = hand and pada = foot. According to some grammarians, there is a third kind of dvandva, called ekasesa dvandva or residual compound, which takes the dual (or plural) form of only its final constituent member, e.g. pitarau for mata + pita, mother + father, i.e. parents. According to other grammarians, however, the ekasesa is not properly a compound at all.
Bahuvrihi
Bahuvrihi, or "much-rice", denotes a rich person—one who has much rice. Bahuvrihi compounds refer (by example) to a compound noun with no head -- a compound noun that refers to a thing which is itself not part of the compound. For example, "low-life" and "block-head" are bahuvrihi compounds, since a low-life is not a kind of life, and a block-head is not a kind of head. (And a much-rice is not a kind of rice.) Compare with more common, headed, compound nouns like "fly-ball" (a kind of ball) or "alley cat" (a kind of cat). Bahurvrihis can often be translated by "possessing..." or "-ed"; for example, "possessing much rice", or "much riced".
Tatpurua (determinative)
There are many tatpuru?as (one for each of the nominal cases, and a few others besides); in a tatpuru?a, the first component is in a case relationship with another. For example, a doghouse is a dative compound, a house for a dog. It would be called a "caturtitatpuru?a" (caturti refers to the fourth case—that is, the dative). Incidentally, "tatpuru?a" is a tatpuru?a ("this man"—meaning someone's agent), while "caturtitatpuru?a" is a karmadharya, being both dative, and a tatpuru?a. An easy way to understand it is to look at English examples of tatpuru?as: "battlefield", where there is a genitive relationship between "field" and "battle", "a field of battle"; other examples include instrumental relationships ("thunderstruck") and locative relationships ("towndwelling").
Karmadharaya
The relation of the first member to the last is appositional, attributive or adverbial, e. g. uluka-yatu (owl+demon) is a demon in the shape of an owl.
Because of Sanskrit's complex declension system the word order is free (with a strong tendency toward SOV, which was the original system in place in Vedic prose).
Numerals
Influence on vernaculars
Sanskrit's greatest influence, presumably, is that which it exerted on languages that grew from its vocabulary and grammatical base. Especially among élite circles in India, Sanskrit is prized as a storehouse of scripture and the language of prayers in Hinduism. Like Latin's influence on European languages and Classical Chinese's influence on East Asian languages, Sanskrit has influenced most Indian languages. While vernacular prayer is common, Sanskrit mantras are recited by millions of Hindus and most temple functions are conducted entirely in Sanskrit, often Vedic in form. Of modern day Indian languages, while Hindi and Urdu tend to be more heavily weighted with Arabic and Persian influence, Nepali, Bengali, Assamese, Konkani and Marathi still retain a largely Sanskrit and Prakrit vocabulary base. The Indian national anthem, Jana Gana Mana, is written in a literary form of Bengali (known as shuddha bhasha), Sanskritized so as to be recognizable, but still archaic to the modern ear. The national song of India Vande Mataram was originally a poem composed by Bankim Chandra Chattopadhyay and taken from his book called 'Anandamath', is in a similarly highly Sanskritized Bengali. Malayalam, Telugu and Kannada also combine a great deal of Sanskrit vocabulary.
Revival attempts
Main article: Sanskrit revival
The 1991 Indian census reported 49,736 fluent speakers of Sanskrit. Since the 1990s, efforts to revive spoken Sanskrit have been increasing. Many organizations like the Samskrta Bharati are conducting Speak Sanskrit workshops to popularize the language. The CBSE (Central Board of Secondary Education) in India has made Sanskrit a third language (though it is an option for the school to adopt it or not, the other choice being the state's own official language) in the schools it governs. In such schools, learning Sanskrit is an option for grades 5 to 8 (Classes V to VIII). This is true of most schools, including but not limited to Christian missionary schools, affiliated to the ICSE board too, especially in those states where the official language is Hindi. Sudharma, the only daily newspaper in Sanskrit has been published out of Mysore in India since the year 1970. Since 1974, there has been a short daily news broadcast on All India Radio.
Sanskrit is reported to be spoken natively by the population in Mattur village in central Karnataka. Allegedly, Inhabitants of all castes learn Sanskrit starting in childhood and converse in the language.
Symbolic Usage
In the Republic of India, in Nepal and Indonesia, Sanskrit phrases are widely used as mottoes for various educational and social organizations (much as Latin is used by some institutions in the West). The motto of the Republic is also in Sanskrit.
Many of the post–Independence educational institutions of national importance in India and Sri Lanka have Sanskrit mottoes. For a fuller list of such educational institutions, see List of educational institutions which have Sanskrit phrases as their mottoes.
Interactions with Eastern and Southeastern Asiatic languages
Sanskrit and related languages have also influenced their Sino-Tibetan-speaking neighbors to the north through the spread of Buddhist texts in translation. Buddhism was spread to China by Mahayanist missionaries mostly through translations of Buddhist Hybrid Sanskrit and Classical Sanskrit texts, and many terms were transliterated directly and added to the Chinese vocabulary. (Although Buddhist Hybrid Sanskrit is not Sanskrit, properly speaking, its vocabulary is substantially the same, both because of genetic relationship, and because of conscious imitation on the part of composers. Buddhist texts composed in Sanskrit proper were primarily found in philosophical schools like the Madhyamaka.) The situation in Tibet is similar; many Sanskrit texts survive only in Tibetan translation (in the Tanjur).
The Thai language contains many loan words from Sanskrit. For example, in Thai, the Ravana – the emperor of Sri Lanka is called 'Thoskanth' which is a derivation of his Sanskrit name 'Dashakanth' ("of ten necks"). The influence extends as far as the Philippines, e.g., Tagalog 'gurò' from 'Guru', or 'teacher', with Indian seafarers who traded there. Many Sanskrit loanwords are also found in traditional Malay and Modern Indonesian, Old Javanese language (close to 50% and Vietnamese.
Sanskrit's usage in modern times
Many of India's and Nepal's scientific and administrative terms are named in Sanskrit, as a counterpart of the western practice of naming scientific developments in Latin or Greek. The Indian guided missile program that was commenced in 1983 by DRDO has named the five missiles (ballistic and others) that it has developed as Prithvi, Agni, Akash, Nag and Trishul. India's first modern fighter aircraft is named Tejas.
Recital of Sanskrit shlokas as background chorus in films, television advertisements and as slogans for corporate organizations has become a trend.
Recently, Sanskrit has also made an appearance in Western pop music in recent years, in two recordings by Madonna. One, "Shanti/Ashtangi," from the 1998 album "Ray of Light," is the traditional Ashtanga Vinyasa Yoga chant referenced above set to music. The second, "Cyber-raga," released in 2000 as a B-side to Madonna's single "Music," is a Sanskrit-language ode of devotion to a higher power and a wish for peace on earth. The climactic battle theme of The Matrix Revolutions features a choir singing Sanskrit prayer in the closing titles of the movie. Composer John Williams also featured a choir singing in Sanskrit for Star Wars Episode I: The Phantom Menace.
The Sky One version of the title sequence in season one of Battlestar Galactica 2004 features the Gayatri Mantra, taken from the Rig Veda (3.62.10). The composition was written by miniseries composer Richard Gibbs.
See also: Sanskrit in the West
Computational linguistics
There have been suggestions to use Sanskrit as a metalanguage for knowledge representation in e.g. machine translation, and other areas of natural language processing because of its relatively high regular structure.This is due to Classical Sanskrit being a regularized, prescriptivist form abstracted from the much more complex and richer Vedic Sanskrit. This leveling of the grammar of Classical Sanskrit began during the Brahmana phase, and had not yet completed by the time of Panini, when the language had fallen out of popular use.